购物车 件商品,合计 购物车 生成订单

商品分类

最近浏览

联系我们

地址:上海市长宁区万航渡路1561号

客服电话:
       021-62071110
       (8:30-17:00)
 
自考门店电话:
       021-62071902*8002
       (8:30-17:30)

法律门店电话:
       021-62071636
      021-62071639
       (8:30-17:30)
 
商品编号:
市场价:
¥38.00
购买价:
¥38.00
消耗积分:
0
赠送积分:
38
出版日期:
  • 2004-08-01
出版社:
ISBN:
  • 7801812832
印刷日期:
印次:
作者:
  • 朱偑芬 倪咏梅 夏蓓蓓
版次:
  • 1
开本:
  • 32 开

相关辅导

详细说明

目录
第一章 口译理论概述
第一节 历史沿革
第二节 口译定义
第三节 口译种类
第四节 口译过程
第五节 口译特点
第六节 口译标准
第七节 译员素质
第二章 即席翻译技巧
第一节 听力理解技巧
第二节 记忆技巧
一、以时间为线索
二、以地点为线索
三、以具体事由为线索
四、逻辑分析、归纳重点
第三节 记录技巧
一、作记录的重要性
二、记录特点
三、记录格式
四、符号
五、缩略词
六、长词
七、数词
八、连词
九、记录练习
第四节 表达技巧
一、节奏与音色
二、语音、语调与手势
三、间歇与停顿
四、与听众保持目光接触
第三章 即席翻译实践
主题一 礼仪祝辞
主题二 商务谈判
主题三 发展问题
主题四 外交事务
主题五 经济贸易
主题六 金融保险
主题七 环境保护
主题八 基础建设
主题九 教育文化
主题十 法律人权
主题十一 企业管理
主题十二 体育与健康
主题十三 科学技术
主题十四 旅游餐饮
主题十五 参观访问
主题十六 世界贸易组织
主题十七 世博会
主题十八 记者招待会
第四章 同声传译及其他
第一节 为什么使用同声传译
第二节 同声传译技巧
一、合理分配注意力
二、灵活处理长句
三、掌握适当的间距
四、学会控制局面
五、注意讲话艺术
六、记录
第三节 同声传译训练方法
一、影子练习
二、干扰练习
三、源语概述
四、目标语概述
五、视译
六、同声传译
第四节 一些特殊情况的口译方法
一、成语、谚语
二、典故
三、笑话
第五节 其他注意事项
一、不会译怎么办
二、错误的补救
三、保守机密
四、注意礼节
五、相互配合
练习参考答案
附录一 常用国际机械名称英汉对照表
附录二 中国主要机构英汉对照表
附录三 常用国家(地区)名英汉对照表及记录方法
附录四 常用缩略词英汉对照表
参考书目
© 2006-2012 BOEE.CN 博益 客服电话:021-62071110 沪ICP备06046425号